トップ「私は行けません」1分間会話例と文法

「私は行けません」1分間会話例と文法

今回は、誰かに誘われた時に、湾曲に断る会話例を取り上げてみました。
学習のポイントは、次の2つです。

1.期間を表す名詞が動詞を修飾
2.動態助詞「了」

■例文

私は行けません。
我不能去。
wǒ bùnéng qù

I cannot go

我买了两张票。
wǒ mǎi le liǎng zhāng piào

真不巧,我不能去。
zhēn bùqiǎo , wǒ bùnéng qù

今天你不能去,那就以后再说吧。
jīntiān nǐ bùnéng qù , nà jiù yǐhòu zàishuō ba

我很想去,可是我有个约会。
wǒ hěn xiǎng qù , kěshì wǒ yǒu gè yuēhuì

你是跟女朋友约会吗?
nǐ shì gēn nǚpéngyou yuēhuì ma

有个同学来看我,我要等他。
yǒu gè tóngxué lái kàn wǒ , wǒ yào děng tā

我们好几年没见面了。
wǒmen hǎojǐ nián méi jiànmiàn le

这星期我每空儿
zhèxīngqī wǒ měi kòngr

入場券を2枚買いました。
 

あいにくですが、私は行けません。
 

今日あなたはいけないなら、また今度にしましょう。
 

とても行きたいのですが、会う約束があるのです。
 

彼女とデートをするのですか?
 

クラスメートが訪ねてくるので、待たなければなりません。
 

私たちはもう何年もあっていません。
 

今週は暇がありません。
 

 

 

■注釈

①「是吗?」(本当?)
今まで知らなかったことを聞いて、ちょっと驚いたことを表します。
場合によっては、「あまり信じていない」というニュアンスを表すために使われることもあります。

②「怎么?是跟女朋友约会吗?」(どうして? 彼女とデートでもするの?)
「怎么?」は理由を尋ねる時に用いられる語で、あとにつづく内容の真実性を強調します。
日本語の「どうして?」とまったく同じフィーリングで使えば良い語です。

③「再说。」(あとにしよう。)
「再说」は、あることをあとで考えたり話したりするというときに使います。

■文法ワンポイント

1.期間を表す名詞が動詞を修飾

期間を表す名詞が動詞を修飾して使われるときには、この期間内にどのような動作を
完了したのか、あるいはどのような状況になったのかを表します。副詞と同じ役目を
しています。

例えば、
(1)他两天看了一本书。(彼は1冊の本を2日で読んだ。)
  tā liǎngtiān kàn le yī běn shū

(2)我们好几年没见面了。(私達は何年も会っていません。)
  wǒmen hǎojǐ nián méi jiànmiàn le

2.動態助詞「了」

動詞のあとについて、動詞が表している動作・行為の状態を表わす助詞を
動態助詞と呼びます。「了」は動詞のあとについて、行為の「完了」を表します。
この場合その目的語はよく数量詞やその他の連体修飾語を伴います。

例えば、
(1)我昨天看了一个电影。(私は昨日映画を1本見た。)
  wǒ zuótiān kàn le yīgè diànyǐng

(2)玛丽买了一辆自行车。(マリーは1台の自転車を買った。)
  mǎ lì mǎi le yī liàng zìxíngchē

■理解のポイント:
ここで、「了」は「動態助詞」であるなどと意識する必要はまったくありません。
「了」はこういう役目をする語である・・と、覚えれば良いだけです。

また、「数量詞」や「連体修飾語」などという言葉も覚える必要はありません。
「1本の(映画)」、「1台の(自転車」というような、修飾語の場合と捉えれば
良いですね。

2)ある行為の完了を否定する場合は、動詞の前に「没(有)」を入れて、動詞の
あとの「了」を消すことによって構成します。例えば、

(1)他没来。(彼は来ない。)
  tā méi lái

(2)我没看电影。(私は映画を見ていない。)
  wǒ méi kàn diànyǐng

前:「ご参加下さい」1分間会話例と文法
次:「すみません」1分間会話例と文法
 


a:2717 t:2 y:2