トップ > 「すみません」1分間会話例と文法
「すみません」1分間会話例と文法
今回は待ち合わせに遅れた時の1分間会話を取り上げました。
学習のポイントは、次の3つです。
1.結果補語としての形容詞「好」
2.副詞「就」、「才」
3.方向補語 (2)
■例文
すみません。
对不起
duìbuqǐ
对不起,让你久等了。
duìbuqǐ , ràng nǐ jiǔ děng le
你怎么八点半才来?
nǐ zěnme bā diǎn bàn cái lái
真抱歉,我来晚了。
zhēn bàoqiàn , wǒ lái wǎn le
半路上我的自行车坏了。
bànlù shàng wǒ de zìxíngchē huài le
自行车修好了吗?
zìxíngchē xiū hǎo/hào le ma
我怎么能不来呢?
wǒ zěnme néng bù lái ne
我们快进电影院去吧。
wǒmen kuài jìn diànyǐngyuàn qù ba
星期日我买到一本新小说。
xīngqīrì wǒ mǎidào yī běn xīn xiǎoshuō
すみません。お待たせしました。
どうして8時半にもなってやっと来たのですか ?
すみません。遅くなりました。
途中、自転車が故障しました。
自転車は修理できましたか ?
どうして来ないはずがあるでしょうか。
早く映画館にはいりましょう。
日曜日に新しい小説を一冊買いました。
■文法ワンポイント
1.結果補語としての形容詞「好」
1)動作・行為が完了したり、完全に達したりすることを表します。
例えば、
・我已经做好了。
wǒ yǐjīng zuò hǎo/hào le
2)「好」は結果補語市として使う時に「必ず」という意味を表わすときもあります。
例えば、
・我们说好了八点去。
wǒmen shuōhǎo le bā diǎn qù
2.副詞「就」、「才」
副詞「就」は時間の早いことを表します。
一般的に物事が思ったより早く発生したり、スムーズに進んだりすることを表します。
一方、副詞「才」は反対に時間の遅いことを表します。
物事が思ったより遅く発生したり、スムーズに進まなかったりすることを表します。
例えば、
・八点上课,他七点半就来了。
bā diǎn shàngkè , tā qī diǎn bàn jiù lái le
・八点上课,他八点十分才来。
bā diǎn shàngkè , tā bā diǎn shífēn cái lái
3.方向補語 (2)
1)方向補語を持つ動詞の後にさらに場所を表す目的語が来るときには、目的語を必ず動詞と方向補語の間に置かなければなりません。
例えば、
・你快下楼来吧。
nǐ kuài xià lóu lái ba
・他到上海去了。
tā dào shànghǎi qù le
2)場所を表す以外の目的語は動詞と方向補語の間においても、方向補語の後においても良いです。
一般に動作・行為が実行されていない場合、「来(去)」の前に置き、動作・行為が実行されている場合、「来(去)」の後に置きます。
例えば、
・我想带照相机去。
wǒ xiǎng dài zhàoxiàngjī qù
・我带去了一个照相机。
wǒ dài qù le yīgè zhàoxiàngjī
前:「私は行けません」1分間会話例と文法
次:「とても残念です」1分間会話例と文法
a:2903 t:1 y:0