トップ > とてもよく使う動詞(て~は)
とてもよく使う動詞(て~は)
今回も日常会話で良く使う、重要な単語を5つ勉強します。
前回までにも書いたように、友人との会話などでとても良く使う動詞
を、早く30語覚えてしまいます。
そしてそれに場所、時間、数量、曜日などの名詞を覚えれば、簡単な
意思疎通ができるようになります。
まだ話せず意思疎通ができない方は、早くこの30個の動詞と例文を
覚えましょう!
一番良く使う動詞(す~と:5個)
日常会話でとても良く使う動詞「す~と」での5つです。
21) 出かける 出去 (go out)
22) 到着する 到 (arrive)
23) 飲む 喝 (drink)
24) 運ぶ 搬 (carry)
25) 話をする 说 (talk)
21) 出かける 出去 例: 一起出去吧!. (一緒にでかけよう!)
友人と一緒にどこかへ出かけようとするときなどに使います。
「去」で(行く)、そしてこの「出去」は(出かける)で、これら
2つを使い分けています。
「出发」は(出発する)で、「发」は(発)にあたります。
中国語ではこの「出」(出る)と「去」(行く)、「発」(発つ)
をときによって組み合わせて使うようになっています。
「吧」は(~しよう!)
という意味になり、勧誘や請求を表す語になります。
22) 到着する 到 例: 开会的时间到了. (会議の時間です)
この「到」という字は、(到着する、到達する、~になる)という
ような意味合いで使われます。
100人に到達する、冬になる・・などのような形で。
もちろん(○○駅に到着した)というような表現は、頻出します。
23)飲む 喝 例: 我想喝酒. (私は酒を飲みたい)
語るまでもなく、この動詞は最頻出ですよね!
この(飲む)という語において、日本語とちょっと違った使い方を
する部分があります。
日本では(薬を飲む)と言いますが、中国では「吃药」と言います。
(薬を食べる)ですね。中国語では(飲む)ではなく(食べる)を
使うのです。最初の頃は、少し違和感がありました。
そういえば英語でも、(薬を飲む)は「drink」は使いませんね。
「take medicine」(薬を取る)でした。いろいろありますね!
24)運ぶ 搬 例: 明天我搬你. (明日持ってくるよ)
「搬」という単語は(運ぶ)という意味なのですが、(持ってくる)
という意味合いでも使われます。
しかし、(持って行く)という場合は「带」という字が使われて、
少しわかりにくいかと思います。
日本語では(持って)は同じ語で(行く)と(来る)で使い分けて
いますが、それと同じようなことになります。
ここら辺は、多くの例文に接するうちにわかってくるのですが、最
初の頃は混乱の種の一つかも知れません。
25)話をする 说 例: 我想和你说话. (あなたと話をしたい)
この単語は迷う必要はありませんよね。わかり易い語です。
日常のあちこちで、とても良く使います。
「一起说话吧!」(一緒に話をしよう!)ですね。
■関連のページです
・とてもよく使う動詞(あ~
・とてもよく使う動詞(え~
・とてもよく使う動詞(く~
・とてもよく使う動詞(す~
・とてもよく使う動詞(や~
a:7354 t:2 y:2