第12話:タクシーで行こう
さて今回は移動するときの会話です。
デートなので落ち合ったところから、ゆっくり話のできる公園や喫茶
店などへ移動するときの会話です。
別にデートのときでなくても、タクシーやバスで移動することは多い
ので、しっかりと覚えておきたい文となります。
今回の会話
1)どうやって行こうか?
咱们怎么走?
zánmen zěnme zǒu ?
咱们 私たち、我々
この単語は話し手と聞き手の両方を含んでいます。
怎么 走?
どうやって 行く?
2)タクシーで行きましょう。
坐出租车去
zuò chūzūchē qù
坐 出租车 去
座る タクシー 行く タクシーに座って(乗って)行きましょう
3)まっすぐ行ってください。
一直走
yīzhí zǒu
一直
まっすぐ(一直線に・・と一緒ですね)
4)ここでおろして下さい。
在这里下车
zài zhèli xiàchē
在 这里 下 车 下车
~で ここ 降りる 車 車を降りる
5)いくらですか?
多少钱?
duōshaoqián ?
この文はとにかくよく使うので、絶対に覚えておいて下さい。
というより、すぐに覚えてしまい、忘れないはずですが・・。
多少 どのくらいという意味です。
钱 お金(お勘定)
ここでは「多少钱?」ですが、
この服の値段 は いくら?
这衣服的价钱 是 多少?
zhè yīfu de jiàqián shì duōshao
みたいな使い方もしますので、覚えておきましょう。
多少 どのくらい?
■関連のページ(おとなの中国語会話)
09 どこで待ち合わせする
10 電話番号を教えてよ!
11 どこに行きたい?
13 メニューを見せてください
a:7974 t:1 y:0